Двум смертям не бывать, От одной не сбежать. (с)
Благодаря Айон, так как пока мысли не ловятся стеб, наконец, закончен. Кузен, мне с тобой понравилось писать. Покорнеше благодарен.
Только единственная поправочка (Ведь мы же – дети Феанаро) не Феанора, а Феанаро - так как-то мягче и пивуче звучит.
На юг орлы летели клином (то ли к Телери с визитом, то ли сразу в Средиземье),
Прошла весенняя пора (мы у Валар)
Отец понёсся разбираться (с грозной мордой, страшным рыком, сразу меч достал из ножен),
Кому там приглянулся трон (ведь порубит всех в капусту, и никто не остановит).
Но Валар были недовольны (что вот так сложилось дело, и задумали вмешаться),
Мол Мелькор снова виноват (сделал гадость и доволен).
Мы кое-как замяли дело (всё же праздник – день чудесный, мы вино не разбавляли),
Решили – надо уходить (свежий воздух так полезен!).
Ведь мы же – дети Феанаро (семь эпических героев)
Махнули следом за отцом (молот вымазали маслом, уши еле уцелели),
И вот бежим по коридорам (ищем, где бы схорониться)
За нами Майтимо бежит (ну и рожа, вроде молот на него мы не роняли).
И вот куда мы от него убежали…
И вот сидим мы за стеною (очень прочной и высокой, метров восемь, может, больше)
И видим - Мелькор у ворот (Эй, вражина, что приперся?)
Здорово дети Феанаро. (Эру с вами, что за нафиг, открывайте-ка ворота )
За сильмариллом я пришел. (за одним, а может больше, вообщем лучше уж за всеми.)
Я к вам пришел... Нет гнать не надо. (По ступенькам не спускайте. Никакого уваженья!)
Ваш бункер буду охранять (Может утром или ночью. Ну хотя бы на пол ставки)
Эй, Нэльо ткни гнедого гада (Этих мелких можно сразу носом в стену, чтоб не лезли)
На квенья матом не орать. (Вам того же и туда же. Да самих вас в спешке пели!)
И вдруг не вовремя проснувшись (и не стой ноги наверно)
На сену вышел Феанор (Без кольчуги и без лука, видимо, мечом запустит.)
Какого Мелькора орёте?! (здравствуй, Мелькор, не заметил, проходи уж раз припёрся)
А ну-ка быстро по местам! (раздолбаи, ваше место – на посту у Сильмариллов)
С тех прошла ещё эпоха (или даже, может, больше, если честно, мы не помним)
От тех камней одна беда (это да)
Пришлось махнуть нам в Средиземье (нрав-то у отца горячий – только клятвами кидаться)
Пришла военная пора…
(с)Рамэр дэ Барбосса
(с) Айон Ран
Только единственная поправочка (Ведь мы же – дети Феанаро) не Феанора, а Феанаро - так как-то мягче и пивуче звучит.
На юг орлы летели клином (то ли к Телери с визитом, то ли сразу в Средиземье),
Прошла весенняя пора (мы у Валар)
Отец понёсся разбираться (с грозной мордой, страшным рыком, сразу меч достал из ножен),
Кому там приглянулся трон (ведь порубит всех в капусту, и никто не остановит).
Но Валар были недовольны (что вот так сложилось дело, и задумали вмешаться),
Мол Мелькор снова виноват (сделал гадость и доволен).
Мы кое-как замяли дело (всё же праздник – день чудесный, мы вино не разбавляли),
Решили – надо уходить (свежий воздух так полезен!).
Ведь мы же – дети Феанаро (семь эпических героев)
Махнули следом за отцом (молот вымазали маслом, уши еле уцелели),
И вот бежим по коридорам (ищем, где бы схорониться)
За нами Майтимо бежит (ну и рожа, вроде молот на него мы не роняли).
И вот куда мы от него убежали…
И вот сидим мы за стеною (очень прочной и высокой, метров восемь, может, больше)
И видим - Мелькор у ворот (Эй, вражина, что приперся?)
Здорово дети Феанаро. (Эру с вами, что за нафиг, открывайте-ка ворота )
За сильмариллом я пришел. (за одним, а может больше, вообщем лучше уж за всеми.)
Я к вам пришел... Нет гнать не надо. (По ступенькам не спускайте. Никакого уваженья!)
Ваш бункер буду охранять (Может утром или ночью. Ну хотя бы на пол ставки)
Эй, Нэльо ткни гнедого гада (Этих мелких можно сразу носом в стену, чтоб не лезли)
На квенья матом не орать. (Вам того же и туда же. Да самих вас в спешке пели!)
И вдруг не вовремя проснувшись (и не стой ноги наверно)
На сену вышел Феанор (Без кольчуги и без лука, видимо, мечом запустит.)
Какого Мелькора орёте?! (здравствуй, Мелькор, не заметил, проходи уж раз припёрся)
А ну-ка быстро по местам! (раздолбаи, ваше место – на посту у Сильмариллов)
С тех прошла ещё эпоха (или даже, может, больше, если честно, мы не помним)
От тех камней одна беда (это да)
Пришлось махнуть нам в Средиземье (нрав-то у отца горячий – только клятвами кидаться)
Пришла военная пора…
(с)Рамэр дэ Барбосса
(с) Айон Ран
Средицемье, блин...
пропущено "я" перед пришёл. Блин...
*поправляет рыжие кудряшки и смотрит, что б спереть такого сладенького..*
А я потом к вам сюда же можно, кину еще одну вещичку на ту же тему и тот же мотив, а?
Курво, не бери в голову! Эта техника - это один сплошной гремлин, который над нами изгаляется, как хочет!
Автор - Айриэн
На ветках почки распустились
(и листочки, и цветочки, и еще чего-то сверху).
Пришла весенняя пора -
Валар с нами! (Моргот с ними).
В поход на Ангбанд все попёрлись -
Эльдар, эдайн и вастаки (без штанов - зато ордою).
За мной мой лорд с утра явился -
Абсолютно совершенный феаноринг! (сталбыть, псих, маньяк и с Клятвой).
Сказал: - Мол, с нами ты пойдешь -
Прямо завтра, на рассвете, по Анфауглит на север!
Маманя враз приободрилась
(громкий крик "Мои доспехи!!!" разноситься стал по дому).
Сестра винища налила
(себе от нервов, помогает).
А я, молоденький парнишка
(то ли нолдо, то ли синда, лет 500, а может, тыща, я не знаю, не сказали)
В поход на Ангбанд собрался
(прямо с места, от камина, без доспехов, правда, с лордом).
И вот куда я в итоге прибежал (и куда только с моим лордом не прибежишь!):
Стою я, братцы, в авангарде
(рядом с лордом, может, дальше, я не мерил...),
И к нам являются послы
(то ли орки, то ли тролли, то ли просто век не мылись)
И обращаются с речами
(длинно, громко, непонятно, но обидно!).
В ответ мой лорд вперед выходит
И орет (на всю равнину, как достойный феаноринг):
- Пошли вы в..., и на..., и через..., тридцать восемь раз кругами,
в общем, ёжика вам в глотку и родить его в мученьях!
Враги атаку объявили
(подгоняя орков плеткой, а барлОгов - водометом).
И понеслись мы дружным строем
(по равнине, по песочку, спотыкаясь друг о друга,
матерясь некуртуазно - во всю глотку, и сквозь зубы,
в три загиба, и похлеще - вперемешку с нашей Клятвой...)
Порхают по небу драконы
(десять, двадцать, может больше),
Хотят пожарить нас огнем
(эльфов-гриль им захотелось, во заразы!).
А я, молоденький парнишка (лет 500, а может, тыща)
Лежу с пробитой головой
(мозг не вытек, ибо нету, мне не надо -
Клятвы хватит!..)
Ко мне подходит наш целитель
(то ли эльда, то ли адан, то ли вовсе из вастаков):
- Давай тебя перевяжу -
Сикось-накось, кось на сикось, можно дать анестезию -
Во, поленом по затылку, а не хочешь, так не надо!..
...С тех пор прошло годов немало -
Тыщи три, а может, десять (в общем, кончилась Эпоха).
Живу я тихо в Валиноре
(государь наш - Арафинвэ, он спокойный и без Клятвы).
Ловлю я рыбу в Алквалондэ
(и кальмаров, и креветок, и другую мелочь к пиву)
И сочиняю анекдоты
(и про эльдар, и про эдайн, иногда и про вастаков).
Орел над домом пролетает -
Он несет чего-то в клюве... палантир мой спер, сорока!!!
Пришла весенняя пора -
С-саламандра...
например,
Абсолютно совершенный феаноринг! (сталбыть, псих, маньяк и с Клятвой).
то ли орки, то ли тролли, то ли просто век не мылись
длинно, громко, непонятно, но обидно
матерясь некуртуазно
(мозг не вытек, ибо нету, мне не надо -Клятвы хватит!..)
государь наш - Арафинвэ, он спокойный и без Клятвы
И многое-многое другое...
Тащи конечно, не жалко. Только с указанием автора.
что значит строчка про молот и масло?
И молот должен был упасть! Потому что рукоять стала бы скользкой и его стало бы просто выронить. Если не ошибаюсь, на ногу Майтимо.
Лучше дождаться рассказа Курво - я на форуме не обитаю.
*знаю, до меня как до жирафа...*
ТАК ВОТ, ЗНАЧИТ, КТО МОЕ ЗАКОННОЕ МЕСТО ЗАНЯЛ?!